Типы работ

Предметы

Название работы Год написания
Особенности синхронного и последовательного перевода в деловой коммуникации 2022
Features of the translation of neologisms in the field of telecommunications from English into Russian 2022
Лингвистические особенности перевода мультфильмов 2022
Специфика перевода англоязычных комедийных фильмов 2022
Особенности перевода терминов с английского языка на русский в сфере информационных технологий 2021
Особенности перевода модальности (на примере романа Д.Брауна «Lost Symbol») 2021
The role of the game in the formation of foreign language skills in preschoolers 2021
Specificity of translation of English-language texts on the topic of "travel" from English into Kazakh (Glossary of terms in the field of tourism) 2021
Formative assessment strategies for enhancing pupils' learning in the primary classroom 2021
Особенности перевода технических текстов в нефтяной промышленности с английского на русский языки (глоссарий терминов нефтяной индустрии) 2020
Content-language integrated technologies in the system of training students in specialized schools 2020
Сравнительно-сопоставительный анализ рекламных текстов английского, русского языков и выявление эффективных способов их перевода (тезаурус терминов рекламной деятельности) 2020
Формирование речевых способностей у учащихся на уроках английского языка в основной школе 2020
Использоʙаʜие тʙорческих ʙидоʙ деятельʜости ʙ обучеʜии аʜглийскому языку ʙ средʜей школе 2016
The impact of financial globalization on the Kazakhstan's second-tier banks competitiveness 2016
Особенности перевода юридических терминов на материале трудовых законодательств РК и США 2016
Особенности обучения английскому языку детей с признаками дислексии 2016
Методическое содержание уроков английского языка в начальной школе 2016
Использование мультимедийных технологий в обучении иностранным языкам в средней школе 2016
Использование интернет ресурсов в обучении иностранному языку в средней школе 2016
Using internet audiovideo conferencing in TFL 2016
Modern approaches in vocabulary teaching 2016
Active methods at English lessons of a primary school 2016
Franchise Implementation and Development in Kazakhstan 2016
Foreign Policy of USA in Central Asia (1991-2015) 2016
Using Group Work in Senior Grades 2016
Обучение глобальным навыкам в средней школе 2016
Особенности применения суггестопедического метода в обучении иностранным языкам в средней школе 2015
Развитие учебно-познавательной деятельности учащихся в иноязычном образовании 2015
Семантические свойства общественно-политической лексики и терминологии 2015
Развитие учебно-познавательной деятельности учащихся в иноязычном образовании 2015
Особенности применения суггестопедического метода в обучении иностранным языкам в средней школе 2015
Headlines and titles function in modern publicistic discourse 2015
Функционально-стилистические особенности перевода английских юридических статей 2015
The peculiarities of translating phraseological units denoting numerals 2015
The Style οf Shakespeare’s Tragedies 2012
Особенности перевода газетной публикации 2014
Функционирование тюркизмов в английском языке (этнолингвистический аспект) 2014
Формирование читательской компетенции на уроках литературы 2014
Национально-культурная специфика отражения концепта «Красота» в английских и русских языковых картинах мира 2014
Метафора как средство самохарактеристики поэта или писателя 2014
Деловой дискурс в лингвокультурологическом аспекте 2014
Языковая объективация концептуально-когнитивного фрейма мать в английском и русском языках 2014
Обучение произношению и интонации в школе 2014
Влияние сокращенных английских слов и выражений на современные средства массовых информаций 2014
Особенности метафоризации концепта «Сила» в английском языке 2011
Языковая игра в произведении Льюиса Кэролла «Алиса в стране чудес» 2011
Translation of national colored words 2013
Word-building in Modern English 2013
Культурологические и мифологические предпосылки возникновения табу и эвфемизмов в английском и русском языках 2013
Языковая объективация концептуально-когнитивного фрейма мать в английском и русском языках 2013
Ways of translation transformations’ rendering (after an example of legal texts) 2013
The ways of translation of juridical documents 2013
Characteristic features οf literary translatiοn in Kazakh and English language 2013
Позвонить
сейчас
Написать
WHATSAPP