The types of written translation

Тип работы: Курсовая
Предмет: Переводческое дело
Год защиты: 2013
Кол-во страниц: 34

Описание работы

INTRODUCTION The basic characteristics of translation can be observed in all translation events, different types of translation can be singled out depending on the predominant communicative function of the source text or the form of speech involved in the translation process. V. Comissarov suggests dichotonomous aspect of translation based on predominant communicative function of the source text. Thus, he distinguishes between Literary and Informative translation on the one hand and between Written and Oral translation on the other hand. Informative translation is rendering into the target language non-literary texts, the main purpose of which is to convey a certain amount of ideas, to inform the reader. However, if the source text is of some length, its translation can be listed as literary or informative only as an approximation.

Оглавление:

INTRODUCTION    3
Chapter I GENERAL NOTION REGARDING TYPES OF WRITTEN TRANSLATION    4
1.1 Main types of translating activity: Translation and Interpreting    4
1.2 Literary translation as a type of written translation    4
1.3 Basic notion about informative translation    7
Chapter II PECULIARITIES OF TYPES AND SUB-TYPES OF WRITTEN TRANSLATION    12
2.1 Types of literary translation    12
2.1.1 Translation of poetry    12
2.1.2 Peculiarities of fiction text translation    15
2.1.3 Drama and it’s translation    17
2.2 Informative translation and it’s types    18
2.2.1 Scientific and technical texts translation    18
2.2.2 Peculiarities of newspaper materials translation    21
2.2.3 Official documents translation    26
CONCLUSION    31
BIBLIOGRAPHY    34

 


Источники:

1. Bassnett, S.: Translation Studies. Routledge, 1988, p. 120 2. Biber, Douglas. 1989. Variation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press. 3. J.B. Bury, (1930). "Inaugural Address on The Science of History". Essays. Cambridge University Press. 4. Coupland, Nikolas (ed.) 1988. Styles of discourse. London: Croom Helm. 5. Enkvist, Nils Erik. 1973. Linguistic stylistics. The Hague: Mouton. 6. Esser, Jürgen. 1993. English linguistic stylistics. Tübingen: Niemeyer.

Количество источников: 21


Цена: 3000 тг

← Назад
Позвонить
сейчас
Написать
WHATSAPP